行百科
当前位置: 首页 > >  常识 > > 

美剧中的“damn”口语到底是什么意思?外国人常用感叹词盘点

2024-07-10 14:15:02


因为里边男主Damon的名字和常用的感叹词damn读音很像,而且感叹词damn出现的场合特别多,意思也有好多。因此我觉得,有必要好好了解一下外国人常用的感叹词了,就比如这个damn,一起来看看那吧。


damn

damn是一个意思多变的感叹词,使用起来方便灵活,主要有以下五种:

1)damn可以用作形容词,解释为“讨厌的,可恶的”用来形容感情上的状态,还有“完全的,十分的”表示程度的意思;

I hate doing the damn laundry.

我讨厌洗这该死的衣服。

2)damn作名词,表示“一点,丝毫;诅咒”;

While it isn’t worth a damn.

然而什么用都没有。

常用的搭配有:not to give a damn. 漠不关心;满不在乎

I don’t give a damn.

我根本不在乎。


3)damn作为副词,则是“非常”的含义;

As it turned out, I was damn right.

事实证明,我的做法完全正确。

4)damn作动词,表示“罚…下地狱;指责;咒骂”

You shouldn’t damn your friend.

你不应该咒骂你的朋友。

5)在口语中,damn作为感叹词使用,常用“该死”来解释。常用搭配:damn it

Damn it! I forgot to turn off the gas.

该死!我忘了关煤气。


gee whiz

gee whiz可以看做gee的升级版!一样表示“惊讶,感叹,不确定”等情绪,比如“哎哟!嗬!不得了!”

Gee whiz, Trump put all those millionaires in charge of the departments!

天哪,特朗普把(政府)部门都交给了那些百万富翁主管!

oops

这就是英文版的“哎哟”,表示惊讶,或者造成了什么不好结果时发出的感叹。这一般都是用在看到了很糟糕的情况,可以单独使用。

Oops, we made a mistake.

哎哟,我们犯了个错。


rats

rat作为名词一般用来指代“老鼠;卑鄙小人”等这些令人厌恶的人或物;所以在感叹词中,rats就是指“胡说;瞎扯;讨厌”的意思。

Rats! It’s just no use!

胡说!这都没法用!

微信|线话英语

tut-tut

和tut的意思相同,拟声词,指的是发出“啧啧”这样的嘘声。虽说是口语中常用的表达方式,但如果在书面语中使用的话,则表示反对、厌烦、同情等发出的声音。

The doctor tut-tutted, dismissing my words as excuses.

医生啧啧不满,把我的话当作借口不予理睬。


phew

和tut-tut类似,都可以用来表示咂舌的感觉,但是phew还有惊讶的感觉。

A clove of garlic a day? phew, that'll make your breath pong a bit.

一天一瓣蒜?唷,那样的话你呼出的气会有点臭。


there there

在口语中作为感叹词there单独使用的话,表示“你瞧”的含义,而如果是there there则是指“好啦,好啦”。

There there, don’t get too upset about it.

好啦好啦,不要为这事太烦恼了。


holy moly

holy moly在英文中的意思就相当于“我的天呐”,既可以表示遇见了很棒的事情而发出感叹,也可以表示遇上了很糟糕的事情。

Holy moly did you see the speed of that car?

我的天啊!你看到那辆车的车速没?

I mean all I can say is, holy moly!

说真的,我只能说“我的天哪”!